mysliwiec: (pic#108509455 министерство предупреждает)
[personal profile] mysliwiec
"Говорячи про мовну шизофренію, одразу хочу сказати, що у самому цьому виразі присутня більше метафора, ніж наукова прецизійність, яку би належало мати науковому терміну. Як відомо, шизофренія означає роздвоєння психіки.
В даному випадку йдеться не про роздвоєння розуму, а про роздвоєння мови. Хоча можна говорити про те, коли роздвоюється мова, то роздвоюється і психіка людини.
У науці існує кілька термінів, які означують феномен, коли в одному і тому самому місці вживаються принаймні дві мови.
Одні користуються терміном білінгвізм (двомовність),
соціологія також знає термін шизоглосія
".



Читайте більше тут:
Юрій Шевчук: Мовна шизофренія – нова, потужна форма русифікації

Date: 2016-07-28 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] preem-palver.livejournal.com
Вот не лезли бы вы в термины областей, в которых не разбираетесь ))

Шизофрения - "расщепление ума". Не путать с раздвоением личности! Ни о каком раздвоении чего бы то ни было вообще речи не идёт.
Здесь расщепление, извращение, распад на мелкие части, изолированная работа некоторых компонентов личности без контроля других. Неадекватная реакция, оркестр без дирижёра.

Придуманный термин шизоглоссия обозначал бы приблизительно следующее:
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

(Алиса в Зазеркалье)

Date: 2016-07-28 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] akkaknnebekaize.livejournal.com

Цікава стаття

Date: 2016-07-28 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] vnukbanderivca.livejournal.com
Лекції з Могилянки на каналі Тамари Гуменюк: https://m.youtube.com/channel/UCa8r6OzW2C6WVv_yugyovTA
Page generated May. 24th, 2025 06:12 am
Powered by Dreamwidth Studios