Искони-нерусский город ТУЛА - (вначале владение ханской вдовы Тайдулы) - от tul (кипчак.) — «вдова».
Картинка для привлечения внимания - вдовий пряник:

Подарок. Тоже от/из вдовы:


Картинка для привлечения внимания - вдовий пряник:

Подарок. Тоже от/из вдовы:


no subject
Date: 2016-12-08 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-08 08:41 pm (UTC)Елец назывался своим ордынским именем Кара-Су (черная вода) аж до 1591 года.
Я там в учебке пол года служил, часть была на берегу этой речки, вода в ней действительно, мягко говоря, не светлая.
Саратов основан Ордой и назывался Сари-Тау (желтая гора).
Саритау=Саратов.
Волгоград, это переименованный Сари-Чин (желтй остров)
Саричин=Сарицин=Царицын.
no subject
Date: 2016-12-08 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-08 09:01 pm (UTC)Егоров В.Л.
Историческая география Золотой Орды в XIII-XIV вв.
Назад
Глава третья.
Города Золотой Орды и некоторые вопросы
экономической географии государства
http://annales.info/volga/egorov/03.htm
no subject
Date: 2016-12-08 09:42 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-13 11:17 am (UTC)А про Калугу вот из романа Хенрыка Сенкевича "Огнем и мечом"
W południowych województwach lody nie popętały wcale wód, które podsycane topniejącym każdego ranka śniegiem wystąpiły z łożysk i pozalewały brzegi. Padały częste deszcze. Step rozmókł i zmienił się w wielką kałużę,
Если не знаете польского, зайдите в гугл и узнаете, что такое "калужа" и заодно уж в атлас загляните-река Калужка возле города течет. Ну а про чередование г/ж я уж не буду рассказывать, это Путин выдумал. Или Сталин, я не помню точно.
no subject
Date: 2016-12-13 08:49 pm (UTC)Калюжа ( и по польски и по украински) = лужа (по русски)
:)
После какого по счету дождя, русская лужа переходит в луг?
no subject
Date: 2016-12-14 05:18 am (UTC)В польском языке никакая не калЮжа, а калУжа.На выбор 1) введите в гугле и послушайте произношение 2)откройте польский орфоэпический словарь 3)послушайте отрывок "Огнем и мечом"-замечательно читает Мечислав Фойт. В польском слове Калужа звучит настолько "У", что оно предыдущий звук "л" оттеняет напрочь, получается почти "каужа". Так-то.
no subject
Date: 2016-12-14 09:01 am (UTC)Обратимся-ка лучше к Фасмеру:
1) ЛУГ.род. п. -а I.; на лугу́, укр. луг, ст.-слав. лѫгъ ἄλσος, лѫжьнъ (Еuсh. Sin.), болг. лъг(ъ́т) "ровное, низкое место под небольшим лесом, роща, кустарник, луг", сербохорв. лу̑г, род. п. лу̑га "лес в низине, тростник, камыши", словен. lо̑g "лес на низком месте", польск. ɫąg, ɫęg "топь, болото, лес на болоте, болотистый луг", в.-луж. ɫuh, н.-луж. ɫug "травянистое болото". В народн. песнях выражение во лузях происходит из стар. местн. и. мн. ч. на -ѣхъ, вопреки Ильинскому (ЖСт. 16, 1, 39 и сл.), а не от *лузь. Связано чередованием гласных с ляга (*lǫg- : *lęg-).
2)ЛУЖА укр. лу́жа, др.-русск. лужа, словен. lúža, чеш. lоužе, др.-чеш. lúžě "лужа, болото", в.-луж., н.-луж. ɫužа – то же.
Праслав. *lougi̯ā родственно лтш. lugа "студенистая болотистая масса в зарастающих озерах", lugava "плохая, слякотная осенняя погода", l̨ugа "студень", лит. liū̃gas "слякоть, трясина", lugnai "вязкая грязь", лтш. Ludzа – местн. н., также название озера Ludzа и реки Ludze, иллир. *lugos или *lugā "болото" (Страбон 7, 314: ὁμοίως δε καὶ ἐκ Τεργέστε κώμης Καρ- νικῆς ὑπέρθεσίς ἐστι διὰ τῆς ᾽Οκρας εἰς ἕ λ ο ς Λούγεον καλούμενον); отсюда алб. lёgаtё "лужа, болото"; см. М.–Э. 2, 509, 510, 542; Бернекер 1, 748; Г. Майер, IF 1, 323; Alb. Wb. 242; Лескин, Bildg. 361. Связано чередованием гласных с *Luža; ср. *Лъжа, Лжа – приток Великой, лтш. Ludza; см. Буга, RS 6, 36. Далее, возм., сюда же греч. λυγαῖος "темный", ἠλύγη "темнота"; см. Лёвенталь, WuS 10, 169; Гофман, Gr. Wb. 107.
Итак, что мы видим? Слово "луг" приобрело такую форму значительно позднее, в древнерусском языке там был НОСОВОЙ ЗВУК. "Лоуг". Так что современные русское и украиское слово "луг" результат редуцирования носового звука.
В отличие от "луга", "лужа" всегда имела такую форму. Причем, как видим у Фасмера, звук "г" там частично встречается- праславянская лугия и балтская луга.
Так что лужа в луг никак не превращается, это СОЗВУЧИЕ. Хотя, несомненно, и лужа, и луг восходят к древнему корню "лежать".
Так что с чередованием все верно: бражка-брага, подружка-подруга, калужка -калуга.
И да, слово "калуга" в значении "лужа" встречается у Даля.
А вот где вы взяли "калуга"-застава? Какой это язык и где пруфы?