mysliwiec: (Default)
[personal profile] mysliwiec
«Одесса город европейский – вот почему русских книг здесь и не водится .»
- А.С. Пушкин в письме П.А. Вяземскому из Одессы
4 ноября 1823 год.



Тут некоторые особо умственно одарённые, увидев видео с названием - "В канун 216-летия А.С. Пушкина в Одессе проходят пушкинские чтения", решили, что это свидетельствует о окончательной победе Руцкагамира в городе:




https://www.youtube.com/watch?v=LYfU5itS9eg

Так вот- Одессе, например, даже при румынах , в кинотеатрах показывали советские кинокомедии, проходили вечера поэзии , работали театры играли пьесы на украинском и русском, одесситы учились в румынских ВУЗах ( одесситам-студентам румыны гарантировали бронь от отправки на работу в Германию)


2013 год:
Приглашаем вас на открытие выставки «Одесса. Оккупация. Театр».
Малоизвестные страницы из истории одесских театров периода оккупации (1941-1944гг.) и в частности судьбы артистов, эстрадных исполнителей, руководителей творческих коллективов – всё это вы узнаете из уникальных сохранившихся фотографий, документов и личных вещей, представленных на выставке.
Эти материалы были долгие годы закрыты даже для исследователей, и теперь мы с удовольствием представляем их вашему вниманию.

Музей благодарит частных коллекционеров М.Б.Пойзнера и А.А.Дроздовского
, а так же Одесский театр юного зрителя им. Н.Островского, за предоставленные материалы.

Выставка, совсем не большая, но приоткрывает дверь не только в театральный мир Одессы, но и дает некоторое представление о жизни в период оккупации. Реальный город прорывается сквозь пласты легенд и мифов. У меня устала рука писать наименование театров, работавших в городе с конца 1941 г. до весны 1944 г: Оперный, Эстрады, Русский театр драмы, Оперетты, Украинский драматический, Детский, Современный театр…
Большая часть репертуара Оперного театра состояла из стандартной европейской и российской классики. В том числе: Евгений Онегин, Пиковая дама, Князь Игорь.
В Украинском театре шла «Сорочинская ярмарка», в Русском драматическом – пьесы А. Островского. Репертуар мало чем отличался от современного.
Афиши, программы, заявления в отдел Искусств Дирекции Культуры Одесского муниципалитета, фото артистов, вот, В. Губерт, видимо была примой Оперного театра: Марфа в «Царской невесте», Татьяна в «Евгении Онегине»…,
во все всматривался с интересом.
Запомнились: фотоснимок 1941 года разрушенного фойе Оперного театра, и уже приведенного в порядок и отремонтированного, афиша концерта, посвященного творчеству Есенина в Зале Филармонии, руководство для жителей Транснистрии при незнании румынского языка.
Все же, Одесса, при оккупации ее румынами, заметно отличалась от других - запуганных и пустевших городов Европы. Румыны считали ее уже, почти, полностью своей, и, старались вести дела, учитывая интересы русского и украинского населения.

Одесса. Ужасы оккупации. Новые подробности:



И как-то ни в 1942, ни с 1943 тогда, в Одессе "Русский Мир" от этого не возник...
From: [identity profile] dzhmil.livejournal.com
...і не лише в Одесі, і не тільки при румунах, але й за німців теж по всьому РК "Україна".
Про "дистрикт Галичина" я взагалі мовчу.
From: [identity profile] mysliwiec.livejournal.com
Ні. В Одесі за румунів взагалі було щось особливе:

Возникшие вопросы:

1)
Сколько ещё вы знаете городов СССР, где после оккупации ещё пол года люди продолжали ходить в частные рестораны с «заморскими» деликатесами в меню?

2)
Можете мне показать на карте ССР ещё один город кроме Одессы, где после войны, после оккупации, местное население, глядя на пустые прилавки и цены в советских магазинах и соизмеряя их с размером своей советской зарплаты, сочинило аналогичную поговорку про колбасу ?

http://mysliwiec.livejournal.com/1486311.html
Page generated May. 22nd, 2025 12:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios