Плекайте мову. Пильно й ненастанно.
За всю историю развития русского языка в нем не выработалось слова обозначающего личностную уверенность в индивидуальной победе.
За ненадобностью или по какой-другой другой причине, но - только толпой, только ордой, только массой.
Українська мова:
-перемога,
-ми перемогли,
-ми переможемо,
-я переміг,
-я переможу.
Русский язык:
- победа,
-мы победили,
-мы победим,
-я победил,
-я по.... ??? победю? побежду? ждю?....
Для письменного изложения этого, вроде бы простого и необходимого, но как показывает жизнь - неприродного для русских понятия, тамошние письменные люди придумали словесный оборот :
-" я одержу победу".
Но в живой разговорной речи слова обозначающего уверенность индивида в своей личностной победе один на один или один против многих, в русском языке как не было, так и нет до сих пор.
И они не чувствуют его, этого слова недостачу.
Sapienti sat
Слава Україні.
За всю историю развития русского языка в нем не выработалось слова обозначающего личностную уверенность в индивидуальной победе.
За ненадобностью или по какой-другой другой причине, но - только толпой, только ордой, только массой.
Українська мова:
-перемога,
-ми перемогли,
-ми переможемо,
-я переміг,
-я переможу.
Русский язык:
- победа,
-мы победили,
-мы победим,
-я победил,
-я по.... ??? победю? побежду? ждю?....
Для письменного изложения этого, вроде бы простого и необходимого, но как показывает жизнь - неприродного для русских понятия, тамошние письменные люди придумали словесный оборот :
-" я одержу победу".
Но в живой разговорной речи слова обозначающего уверенность индивида в своей личностной победе один на один или один против многих, в русском языке как не было, так и нет до сих пор.
И они не чувствуют его, этого слова недостачу.
Sapienti sat
Слава Україні.
no subject
Date: 2015-05-20 12:30 am (UTC)http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-9809.htm
no subject
Date: 2015-05-20 06:14 pm (UTC)Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс
побе́да
победи́ть, др.-русск. побѣда, также в знач. "поражение",
ст.-слав. побѣда νίκη (Клоц., Остром., Супр.). Ср. побе́дный, также в знач. "несчастный" (побе́дная голо́вушка).
От беда́, беди́ть; см. Бернекер 1, 54; Брандт, РФВ 21, 209; Розвадовский, RS 2, 107. Сомнения на этот счет см. у Ляпунова (ИОРЯС 31, 37 и сл.)
no subject
Date: 2015-05-20 05:07 am (UTC)Мне бы выпить так портвейну бадью,
Мол, принцессу мне и даром не надо,
Чуду-Юду я и так победю...
no subject
Date: 2015-05-20 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2015-05-20 06:17 pm (UTC)Во попробуйте хоть раз записать точно и без искажений хотя бы любой разговор с диктофона - и сразу увидите насколько устная живая речь нелепо смотрится в написанном или напечатанном виде.
При письме и фразы строятся по другому и многое другое.
шо за бляді у Верховній раді?
Date: 2015-05-20 11:11 am (UTC)Как отметил автор законопроекта, документ направлен на исполнение норм Конституции о всестороннем развитии и функционировании украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины.
Этим законопроектом вводится обязательный экзамен по украинскому языку для госслужащих для подтверждения необходимого уровня владения им при исполнении служебных обязанностей. При этом порядок проведения экзаменов в соответствии с отклоненным документом должен утверждать Кабмин.
no subject
Date: 2015-05-20 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-20 04:17 pm (UTC)Сенсационное открытие!
no subject
Date: 2015-05-20 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-23 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2016-10-01 06:58 am (UTC)