Jan. 30th, 2016

mysliwiec: (Default)
У Дніпропетровську знесли пам'ятник організатору Голдомору.


mysliwiec: (Default)
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Российской Федерации (Роскомнадзор) заблокировал доступ к информационному агентству "РБК-Украина" на территории РФ.

"С бандеровцами у нас разговор короткий", - добавили в Роскомнадзоре.
mysliwiec: (Default)
Снимал российский космонавт Сергей Волков с международной космической станции (МКС).
Пишет, что не шпионит, а просто так, по приколу -
"на своей странице в соцсети "ВКонтакте" Волков написал, что "начинает принимать заказы на съемку ваших городов из космоса".
По состоянию на 30 января он снял больше десятка городов мира - от Женевы до Владивостока. Все снимки сделаны в темное время суток".


Справа от Одессы виден бывший Ильичёвск, недавно переименованный (с согласия жителей города) в Черноморск.


mysliwiec: (Default)


Один из самых крупных кораблей Германии «Вильгельм Густлов».
Туристско-экскурсионный теплоход был построенный на гамбургской верфи в 1938 году девятипалубный океанский лайнер, построенный по последнему слову техники.
Два театра, церковь, танцплощадки, бассейны, гимнастический зал, рестораны, кафе с зимним садом и искусственным климатом, комфортабельные каюты.
Длина — 208 метров, запас топлива — до Иокогамы: полсвета без заправки.
В рамках операции «Ганнибал», - крупнейшей в истории эвакуации населения морем, когда почти 2 миллиона человек мирного населения были эвакуированы в Германию, 22 января 1945 года «Вильгельм Густлофф» в порту Гдыни (тогда называвшегося немцами Gotenhafen) начал принимать на борт гражданских беженцев.




Вечером 30 января С-13 шла в надводном положении. Около 20 часов Маринеско доложили об отдаленных шумах винтов и он тут же приказал увеличить ход до полного и лечь на курс сближения с вражеским конвоем.

Сначала Маринеско посчитал, что имеет дело с легким крейсером и решил атаковать лайнер из надводного положения. Лодка шла в погоне за вражеским кораблем в темноте, в надводном положении, на предельной скорости. Лайнер был настолько огромен, что Маринеско вначале принял его за плавучий судоремонтный завод.

Около девяти часов С-13 зашла со стороны берега, и, из надводного положения, с дистанции менее 1000 м в 21:04 выпустила первую торпеду с надписью «За Родину», а затем ещё две — «За советский народ» и «За Ленинград».
Четвёртая, уже взведённая торпеда «За Сталина», застряла в торпедном аппарате и едва не взорвалась, но её удалось обезвредить, закрыть люки аппаратов и погрузиться.

То, во что попали, стало быстро тонуть.

В результате этой атаки погибло по меньшей мере 6600 человек:

918 немецких матросов и офицеров 2-й учебной дивизии подводных сил,
173 члена экипажа Густлова,
373 женщины-военные,
162 раненых ,
около 5 000 гражданских беженцев
( около 300 немецких стариков, 1 700 немецких женщин и 3 000 немецких детей ).

По максимальным оценкам, потери оцениваются в 9985 жизней.

В Германии был объявлен трехдневный траур. Командир конвоя был расстрелян по личному приказу Гитлера.

Маринеско Александр Иванович, сразу был награжден орденом Красного Знамени и потом всю жизнь бухал, обиженный на то, что ему не дали Героя СССР.
В конце 1945 года по этим мотивам он был сначала понижен в должности до командира тральщика, а затем вообще уволен из рядов ВМФ. Работал на гражданских должностях, умер в 1963 году.
Звание Героя Советского Союза было присвоено Маринеско 5 мая 1990 года (посмертно).
Памятники Маринеско стоят в Калининграде, в Кронштадте, в Петербурге и в Одессе.
В советской историографии потопление "Густлова" получило название «Атака века».
В постсоветской военной историографии он до сих пор считается подводником № 1.
mysliwiec: (Default)
Когда говорят - "Одесса всегда была русской", то забывают добавить, что русское "всегда" - это 123 года - с 1789 по 1917 год.
До того с 1415 года был Литвинский период,
потом, 250 лет Османскиого периода,
потом (после российского), с 1920 до 1991 (с перерывом на оккупацию), советский период.


30 января 1803 года новый градоначальник Одессы герцог Ришелье получил наставление от императора Александра I:
«Обратить внимание, чтобы все части управления в городе зависели от одного лица».
Ришелье также вменялось в обязанность «покровительствовать торгующим и привлекать в Одессу иностранных купцов».

И это для России правильно и единственно верно.
Потому что (как писал А.С. Пушкин):
«... Народ властвует в ней (в Европе) отвратительною властию демократии»

"Зачем нужно, чтобы один из нас (имеется в виду Царь) стал выше всех и даже выше самого закона?
Затем, что закон - дерево*; в законе слышит человек что-то жёсткое и небратское. С одним буквальным исполненьем закона не далеко уйдёшь; нарушить же или не исполнить его никто из нас не должен;
для этого-то и нужна высшая милость, умягчающая закон, которая может явиться людям только в одной полномощной власти.
Государство без полномощного монарха - автомат: много-много, если оно достигнет того, до чего достигнули Соединённые Штаты.
А что такое Соединённые Штаты? Мертвечина; человек в них выветрился до того, что и выеденного яйца не стоит".

* * *
Арман Эммануэль София-Септимани де Виньеро дю Плесси, граф де Шинон, 5-й герцог Ришельё по 1815 г. занимал должность генерал-губернатора Новороссии и Бессарабии.

Как указано в энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
"В польских актах XIV в. местность О. значится в числе литовских владений.
В XVI в. в ханских ярлыках упоминается бывший здесь Качибеев маяк, принадлежавший Литве...
ОСНОВАН Качибей, вероятно, еще в XV в. и к концу столетия был значительным торговым городом.
...после 1772 г. турки еще более укрепили Хаджибей, и взять его нашим войскам в 1789 г. было довольно трудно.
Закреплен за Россией Хаджибей был только по Ясскому договору, в 1791 г.
...в 1794 г. Хаджибей был обращен в военно-торговый порт и ПЕРЕИМЕНОВАН в Одессу.
...Как рост населения, так и развитие торговли пошли вперед быстрее с 1800 г., когда Павел I, кроме денежных субсидий, даровал городу несколько важных льгот.
В 1802 г. в О., ..., учреждена должность градоначальника (ранее — градский комиссар); ее занял герцог Ришелье, который справедливо считается главным устроителем города.
Во время его управления Одессой, она обратилась в большой торговый и благоустроенный город
, бывший (с 1805 г.) административным и торговым центром для всей южной России, как резиденция начальника Новороссийского края."

И заметьте- о "матушке-основательнице Екстерине II-й", во всей статье о Одессе - ни пол слова...

*
Именно из-за того, что в России к закону и до сих пор отношение такое же как у Пушкина, до 1917 года в Рос. империи ходила поговорка, которую я слышал от своего деда 1900 года рождения:
"В России закон как столб- перепрыгнуь нельзя, но обойти всегда можно"
mysliwiec: (Default)
Ойко́ним (от др.-греч. οἶκος — жилище, дом + ὄνομα — имя) — название населённого пункта. Вид топонима.

19.01.2016
На дороге между селами Жидиловка и Погромное образовался снежный затор, в котором застряли семь автомобилей.


Тут:
http://m.ria.ru/society/20160119/1361762602.html
mysliwiec: (Default)
Галина Леонидовна Брежнева, дочь Генерального секретаря ЦК КПСС, товарища Леонида Ильича Брежнева, вместе со всем советским народом празднует величайшее событие в истории человечества - День Великой Октябрьской Революции.

mysliwiec: (Default)
Відповів на запитання часопису Poetry International

1. Як війна вплинула на Ваше життя і на Вашу літературну працю?

- По-перше, війна породила кризу у моєму світогляді ї навіть ідентичністі. Я був активний переважно як російськомовний поет, який видавався у російських видавництвах, одержував російські літературні преміі, приймав участь у російських культурних заходах.
Зараз я відчуваю себе українським поетом, який пише російською та українською мовами і перекладає вірши не тільки з української мови на російську, як то було ще три роки тому, а й з російської - на українську.
Я ретельно вивичаю украінську мову, працюючи кожного дня, незважаючи на похилий вік. Чекаю на книжку українською мовою, яку видає "Старий Лев".
Я відмовився від участі в культурних заходах на терріторії Росії, не був і не буду там, доки там панує Путін та коцепцїя "російського світу". За останні роки три моїх книги вийшли у українських видавництвах, одна з них одержала спеціальну нагороду Українського ПЕН-клубу.

2. Чи є ця війна частиною культурної війни? Як війна позначилася на стосунках між східноєвропейськими культурами?

-. Я думаю, що культурна війна - наслідок війни а не ії причина. Доказ тому, що культурні зв"язки більш-менш зберігаються, більшість моїх друзів в Росії займають проукраїнську позицію. наші персональні стосунки зберігаються. Концепція російського світу - не є частина культури, а гасло пропаганди.

3. Чи може поезія протистояти пропаганді?

- Поезія, на жаль, не може протистояти пропаганді. Я б казав, що там де починається пропаганда закінчується поезія. Аудіторії поезії і пропаганди майже не перетинаються. Це інший психотип людей. Популярність поезії й поетів досить невелика, Тому й вплив поезії незначний.

4. Чи вважаєте Ви, що поезія зараз може сприяти виникненню мови, на якій народи намагаються говорити про війну?

- Процесс утворення нової мови обговорюється протягом останього року, я приймав участь у дискуссіях про це. Моя точка зору, що певна модіфікація мови є реальність. Старі слова набувають нового сенсу.
Війна породила неологізми, на жаль, це - переважно мова ненависті. Нова мова може виникнути пізнійше, можливо через роки, й вона буде не в віршах, а в романах, які ще не написані.

5. Яким чином поети можуть впливати на перебіг конфлікту та його наслідки? І чи можуть взагалі?

-. Можуть, як свідки, які передадуть емоційний контекст цього важкого, навіть трагічного періоду в житті України.


mysliwiec: (Default)
Дух революции в себе не расплескал,
Все тянет меня власть ниспровергать.
Власть лени - отрицаю!
Пьедестал
Я трудолюбию воздвигну!
И печать
Поставлю: не лениться никогда!
Сейчас прилягу честно на диван,
Обдумать план.
Поверьте, господа,
Не допущу я тут самообман!
Себя не лени предаю во власть,
А поведу упорную борьбу!
И нечего кричать: «С дивана слазь!»,
Мешаете мне созидать Судьбу…

Человек издает книжки стихов, читает их со сцены, есть у него поклонники,..
А я всё в сомнении.
Наверно поэзии слова не понимаю.

Profile

mysliwiec: (Default)
mysliwiec

October 2022

S M T W T F S
      1
234567 8
91011121314 15
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 24th, 2026 07:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios