(статья Михайлуца М. Як одеські комуністи лист вдячності румун- ському митрополиту писали... про міфи, моральність і про- паганду ..................................................................................................... с. 212)
На початку листопада 1941 р., саме у день річниці Жовтневої революції (ніби хизу- ючись над більшовиками, що теж можна вважати цілком вдалим пропагандистським прийомом!) було оприлюднено на шпальті «Одеської газети» вищезгаданий документ. У ньому йшлося про те, що усі «члени і кандидати у члени комуністичної партії, які у триденний термін з дня опублі- кування цієї об’яви з’являться до районних префектур по- ліції, будуть вважатися як такі, що схибили, помилившись у своїх політичних поглядах, і розчарувалися в ідеї комуніз- му». Натомість їм гарантувалися життя і свобода <4>.
до редакції газети «Молва» було надіслано колектив- ного листа за підписами 14 осіб, які мешкали у будинку №81 по вул. Канатній**..... Отже, наведемо лист майже повністю, дотримуючись оригіналу рукописного тексту і зберігаючи його первинну орфографію:
«На Архипастырское приветствие Е.В.П. Митрополита Виссариона, Мы бывшие коммунисты Христианской Верой крещенные, чистосердечно, с чисто-христианской душой с Верой в Светлое Христово Воскресенье отвечаем «ВОИСТИ- НУ ВОСКРЕСЕ». Будучи поневоле коммунистами при советском строе, вера наших предков, наших отцов и матерей, Вера во Хрис- та и Светлое Христово Воскресенье у нас не угасала. Мы Ве- рили, Верим и будем Верить. Сколько не старались затем- нить, вырвать у нас с корнем с сердца Веру во Христа – Сина Божия и погасить навсегда свет Воскресения было бесполез- но. Праздники Святой Пасхи, светлого Христова Воскресе- нья и других религиозных праздников нам приходилось вспоминать, праздновать замкнуто, при закрытых дверях – в кругу узкой своей семьи из-за боязни быть замеченным в праздновании религиозных праздников. Приветствие – Христос Воскресе! и ответ – Воистину Воскресе! произноси- лось вполголоса, чтобы неслышно было не только во дворе, но даже по соседству. В настоящее время мы с гордостью, открыто, громогласно, без боязни приветствуем родных, близких и знакомых Христианским приветствием – «Хрис- тос Воскресе!» и отвечаем Е. В. П. Митрополиту Виссариону на Его Архипастырское приветствие к людям, поневоле имеющим на себе позорное пятно – звание Коммуниста – «Воистину Воскресе!» и пожелать ему в деле возрождения чистой и новой Христианской жизни многие-многие лета»!
no subject
(статья Михайлуца М. Як одеські комуністи лист вдячності румун-
ському митрополиту писали... про міфи, моральність і про-
паганду ..................................................................................................... с. 212)
На початку листопада
1941 р., саме у день річниці Жовтневої революції (ніби хизу-
ючись над більшовиками, що теж можна вважати цілком
вдалим пропагандистським прийомом!) було оприлюднено
на шпальті «Одеської газети» вищезгаданий документ.
У
ньому йшлося про те, що усі «члени і кандидати у члени
комуністичної партії, які у триденний термін з дня опублі-
кування цієї об’яви з’являться до районних префектур по-
ліції, будуть вважатися як такі, що схибили, помилившись у
своїх політичних поглядах, і розчарувалися в ідеї комуніз-
му». Натомість їм гарантувалися життя і свобода <4>.
до редакції газети «Молва» було надіслано колектив-
ного листа за підписами 14 осіб, які мешкали у будинку
№81 по вул. Канатній**..... Отже, наведемо лист майже повністю, дотримуючись оригіналу рукописного тексту і
зберігаючи його первинну орфографію:
«На Архипастырское приветствие Е.В.П. Митрополита
Виссариона, Мы бывшие коммунисты Христианской Верой
крещенные, чистосердечно, с чисто-христианской душой с
Верой в Светлое Христово Воскресенье отвечаем «ВОИСТИ-
НУ ВОСКРЕСЕ».
Будучи поневоле коммунистами при советском строе,
вера наших предков, наших отцов и матерей, Вера во Хрис-
та и Светлое Христово Воскресенье у нас не угасала. Мы Ве-
рили, Верим и будем Верить. Сколько не старались затем-
нить, вырвать у нас с корнем с сердца Веру во Христа – Сина
Божия и погасить навсегда свет Воскресения было бесполез-
но.
Праздники Святой Пасхи, светлого Христова Воскресе-
нья и других религиозных праздников нам приходилось
вспоминать, праздновать замкнуто, при закрытых дверях –
в кругу узкой своей семьи из-за боязни быть замеченным в
праздновании религиозных праздников. Приветствие –
Христос Воскресе! и ответ – Воистину Воскресе! произноси-
лось вполголоса, чтобы неслышно было не только во дворе,
но даже по соседству. В настоящее время мы с гордостью,
открыто, громогласно, без боязни приветствуем родных,
близких и знакомых Христианским приветствием – «Хрис-
тос Воскресе!» и отвечаем Е. В. П. Митрополиту Виссариону
на Его Архипастырское приветствие к людям, поневоле
имеющим на себе позорное пятно – звание Коммуниста –
«Воистину Воскресе!» и пожелать ему в деле возрождения
чистой и новой Христианской жизни многие-многие лета»!