Jul. 25th, 2017

mysliwiec: (Default)

Виктор Агеев, был взят в плен украинскими военными 24 июня в Луганской области

"Здравствуйте господин Сталин.
Пишет Вам простая немецкая женщина. Меня зовут Магда Штрюдель и я преподаю немецкий язык в гимназии города Дюссельдорфа.
Мой сын Гуго Штрюдель служит в Дуйсбурге. Представьте себе, как я была изумлена, когда узнала, что Гуго Штрюдель, ефрейтор Вермахта, был взят в плен русскими под Курском, тем более. что все в Германии знают, что немецких войск никогда не было в России, и Германия не является стороной конфликта между Вами господин Сталин и генералом Власовым.
Возможно произошла ошибка и моего сына приняли за одного из тех "власовцев"?
Господин Сталин, умоляю Вас проявить гуманность и поспособствовать скорейшему освобождению моего сына.

P.S.
Я вчера получила письмо подписанное начальником управления кадров Вермахта генерал-лейтенантом Германом Рейнеке, в котором сообщается, что мой сын Гуго никогда не служил в германских вооружённых силах.
Я в недоумении. Ведь совсем недавно он прислал мне фотографию на которой запечатлён вместе со своими товарищами на фоне знамени части.
Господин Сталин, может быть Вы объясните мне, где мой сын и что он делал в России?
С уважением к Вам. Магда Штрюдель. Дюссельдорф. 2-го июля 1943 года."

(C)
Ну, дуже цікавий текст...

Сергій Злючий


Украинские власти разрешили матери Агеева приехать в Украину и встретиться с ожидающим суда сыном

mysliwiec: (Default)

Read more... )Абсолютна більшість зарубіжних соціолінґвістів трактує явище масової двомовності, що переживає певна національна спільнота, як перехідний етап в асиміляційному процесі витіснення однієї мови іншою.
Досліджено, що при такому контактуванні двох мов одна прагне стати домінуючою, а друга — підлеглою.

Домінуюча мова витісняє підкорену прямо пропорційно до обсягу інформації, що подається цими мовами, і обернено пропорційно до структурної диференціації мов, тобто генетично-структурна близькість підкореної мови полегшує домінуючій мові процес поглинання. Імперії впроваджували різні форми мовної політики, але загалом завжди тією чи іншою мірою тяжіли до централізму.

Відверто централістська політика, спрямована на мовну асиміляцію інших народів, провадилась в Іспанії і Росії. З певними видозмінами асиміляційна політика царської Росії знайшла продовження у практиці мовного планування в СРСР.
Витіснення національних мов російською відбувалося шляхом поширення її в статусі мови міжнаціонального спілкування з поступовим наростанням національно-російської двомовності всередині національних колективів, що в перспективі мало завершитись російською одномовністю".

Лариса Масенко
Мова і політика



До вашої уваги цікавенна переписка із одним із "українських" ЗМІ. Отак вони себе ведуть і так вони себе позиціонують.
Хто тепер скаже, що мова не має значення?
Читайте:

"кому 5 груд. (8 днів тому)
info hvylya http://hvylya.net/redakciia/

Доброго ранку. Шановна "Хвиля", чи є можливість читати всі ваші статті та дописи українською мовою? На жаль не знайшов на сайті позначки для переходу на інші мови. Буду вдячний за таку можливість.

З повагою. Володимир Маєвський.
info hvylya


кому мені


Мы ставим тексты на том языке, на котором присылают авторы. Специально под вас мы не будем делать украиноязычную версию. Если вы готовы ее оплатить и ежемесячно поддерживать работу пары редакторов, то не вопрос. Любой каприз за ваши деньги. Если денег нет, то и капризы выполнятся не будут. С наилучшими пожеланиями, Юрий Романенко

кому info


Еще раз здравствуйте уважаемая "Хвыля"в лице Юрия Романенко, хотя Вы со мной, так и не поздоровались.

Пишу на языке, на котором Вам, возможно удобнее воспринимать информацию.

Правильно ли я понял, что на данный момент, издание "Хвыля"("Волна") испытывает финансовые трудности, или даже существует опасность банкротства?

Правильно ли я понял, что Вы называете мои права-"капризом"?

Правильно ли я понял, что Вы, Юрий Романенко, предлагаете мне, Владимиру Маевскому, стать соучредителем Вашего издания, с правом влиять на редакционную политику?

С наилучшими пожеланиями, Владимир Маевский.

кому мені


Read more... )



Информационно-аналитический портал «Хвиля»
Адрес редакции: г. Киев, ул. Павловская, 18
Главный редактор Романенко Юрий



Sashko Lirnyk
mysliwiec: (Default)
"INTERFAX.RU
- Совет Федерации попросил президента поручить порнофильным ведомствам разработать санкционные меры в ответ на...

...Просим дать поручения
порнофильным федеральным органам РФ"...

Profile

mysliwiec: (Default)
mysliwiec

August 2017

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 1516171819
20 212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 24th, 2017 04:55 am
Powered by Dreamwidth Studios