Feb. 8th, 2017

mysliwiec: (Default)
Сегодня, 6-го февраля, в Одессе прошла торжественная церемония открытия мемориальной доски русскому писателю, лауреату Нобелевской премии Ивану Бунину.

Об этом сообщает корреспондент Stringer.Media.

Церемония открытия мемориальной доски русскому писателю прошла возле здания №1, расположенного по улице Бунина.

Уточним, что памятная доска была открыта за счёт средств мецената Руслана Тарпана.




На мероприятии присутствовали вице-мэр Одессы Зинаида Цвиринько, один из старейших журналистов города Евгений Голубов, а также представители СМИ.




Один из старейших журналистов Одессы Евгений Голубов в коричневой кепке центре.
Сегодня фамилию уже исправили (одесситы поймут), но
ГУГЛ ПОМНИТ ВСЁ:

Почему такие ошибки, спросите вы?
Потому что эти "одесситы" пишут о Одессе из Москвы:

Активисты общественной организации "Обериг" вскрыли хорошо разветвленную сеть по распространению российской пропаганды в электронных СМИ Одессы.

Свои данные общественники получили в результате вскрытия переписки местных сепаратистов с их кураторами из Москвы.

"Ранее мы раскрыли переписку информационного террориста Артема Бузилы с неким человеком. Разговор их был о подготовке ряда интервью, целью которых являлось разжигание межнациональной розни на юге Одесской области. Знакомьтесь.
Человек отвечающий за создание этих интервью в Одессе – Артур Татаринов, главный редактор новостного сайта stringer.media.

Из переписки информационных террористов, полученной в следствии операции «Мост», мы видим, что сайт stringer.media заказан и оплачивается А. Бузилой. В свою очередь, А. Бузила получает финансы и задачи для сайта от некого «начальника».

Из судебного решения по делу «БНР» мы знаем, что начальником А. Бузилы был советник Суркова – Инал Ардзинба.

Помимо Бузилы координацией сайта занимается Анна Шатунова, жена Д. Шатунова (отбывает срок в колонии за заказное убийство). Напомним, Анна находится на территории России и недавно явные сепаратистские сайты и форумы собирали финансы на ее лечение.

Большая часть «работников» stringera перешла с подобного, неудавшегося проекта ИФ (инфо-центр). В общем-то, цели нового сайта подобны целям ИФ – информационная поддержка нужного мордору контента, освещение постоянно горячих тем (суд «2 мая», сборы на Куликовом и т.д.), но с изменением тактики.
Теперь эти темы освещаются с «типа проукраинской стороны», но с явным сепарским душком", - сообщили в пресс-службе "Оберига".





Больше здесь: https://www.048.ua/news/1537322
mysliwiec: (Default)
Учіться, брати мої, як треба діяти!

«У народа не должно быть 2-х разных языков (иврит для молитв и идиш – для бытового общения). Язык должен быть один для всех, и это – иврит», - утверждал Бен-Иегуда.
В России с аналогичным заявлением выступил Владимир Жаботинский (Киев, 1911). Он сказал: «Из 2-х языков, оспаривающих друг у друга первенство в нашей национальной школе, победа останется за древнееврейским».

На конференции в Москве в 1917 году Хаим Бялик сказал: «Тысяча евреев, отрекшихся от еврейства в средние века, прежде всего отреклись от иврита и вскоре перестали быть евреями… Где бы ни обнаружил ты полное забвение еврейского языка, там еврейская нация приговорена к вымиранию… Так будем же хранить нашу душу. Наш язык – язык души нашей».

«Стремясь к обретению своей земли, к собственной политической жизни, - писал Бен-Иегуда, - мы должны обрести и свой язык, который нас сплотит. Этот язык – иврит, но не язык раввинов и ученых. Нам нужен такой иврит, на котором мы сможем говорить о житейских делах. Нелегко будет возродить язык, надолго погрузившийся в спячку. Времени мало, а работы впереди невпроворот… Мы оживим его, вложив в уста наших потомков на той земле, где он когда-то цвел и плодоносил!»

Над ним смеялись, с ним спорили. Он продолжал делать свое дело. Вместе с несколькими единомышленниками он основал «комитет языка иврит». Им пришлось «конструировать» множество новых слов, чтобы описать предметы и понятия, неведомые нашим библейским предкам, говорившим на языке ТАНАХа и Талмуда.

Словотворчество вызывало насмешки и недовольство еврейских писателей и деятелей культуры в Европе, которые не могли примириться с тем, что несколько человек в Иерусалиме занимаются «изобретением слов». «Комитет языка иврит» называли в насмешку «фабрикой слов», его участников – «разрушителями языка», хотя впоследствии многие писатели использовали новые слова в своих сочинениях».

На Десятом Сионистском конгрессе (Базель, 1911) по настоянию Хаима Вейцмана иврит был признан официальным языком сионистского движения.

«К концу Первой мировой войны 34 тысячи человек сообщили при переписи, что иврит является для них основным языком. После установления британского мандата Элиэзер Бен-Иегуда и его последователи добились от английских властей, чтобы иврит стал одним из официальных языков страны – наравне с английским и арабским: это произошло двадцать девятого ноября 1922 года.

З ФБ
Юрій Винничук

mysliwiec: (Default)
Бо записано в книзі притч Соломонових 11:10 -

При благоденстві праведників веселиться місто,
і при погибелі нечестивих буває торжество.




А як будуть святкувати українці, коли нарешті здохне Вовапутін,..
я навіть уявити собі не можу.
З місяць, не менше,
будуть гуляти...

Profile

mysliwiec: (Default)
mysliwiec

September 2017

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20212223
24252627282930

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 08:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios